広町の森も少しずつ紅葉が始まったように見える。
It seems that the autumn colors have begun little by little in the forest of Hiromachi.
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/10/PA215190.jpg)
今朝もここで散歩です。
Konatsu is taking a walk here this morning as well.
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/10/PA215159.jpg)
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/10/PA215164.jpg)
遠くにいるハウル君がこっちを見てるけど、こなつは気付いていない。
Howl is looking at Konatsu from a distance, but she doesn’t notice it.
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/10/PA215151.jpg)
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/10/PA215144.jpg)
涼しくなってきたら走る気になったらしい。
It seems that she felt like running when it got cooler.
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/10/PA215167.jpg)
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/10/PA215178.jpg)
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/10/PA215184.jpg)
こなつはハウル君のままに撫でてもらってウットリ。。。
Konatsu was petted by Howl’s mom and said, “Good feelings!”
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/10/PA215188.jpg)
撫でられなくてもウットリのアンちゃん。今がいちばん気持ちの良い季節かもしれないね。
Anzu has a “ good feelings” even if she isn’t petted. This may be the most pleasant season.
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/10/PA215203.jpg)
波のないプールのような海ですがサーファーの姿が数名、沖の釣り船にとっては絶好のコンディション。
The sea is like a pool without waves, but there are several surfers, and it is in perfect condition for offshore fishing boats.