こなつも一緒にクリスマス

今年は家で静かにクリスマスを過ごす人が多いのでしょうね。我が家もそうです。

I think many people spend Christmas quietly at home this year. So is my home.

午後の早い時間からママは準備を始め、この時はキッシュの生地を作っている。

My wife started preparing early in the afternoon, this time baking quiche dough.

時間が経つにつれ次々と料理が完成し、鶏の丸焼きも完成。

As time went by, the dishes were completed one after another, and a roasted whole chiken was also completed.

これでクリスマスの食卓がすべて揃った。我が家はクリスチャンではないけれど、こういう気分を楽しむのは悪くないね。

Now we have all the Christmas tables. We’re not Christians, but it’s not bad to enjoy this mood.

アタシの分もあるのかな? …. もちろん有ります!

“Is there something I can eat?”  “…. Of course there is!”

これがこなつのクリスマスプレート、ローストチキンとマッシュポテト。

This is Konatsu’s Christmas plate, roast chicken and mashed potatoes.

では私たちもいただきます!

Then we will enjoy it too!

さっき焼いてたのは、ほうれん草と海老のキッシュになりました。

The one in the photo above was a quiche of spinach and shrimp.

ローストビーフとマッシュドポテトのサラダ

Roast beef and mashed potato salad

イイ感じに焼けてます!

It’s burning nicely!

これは全部アジフライ

This is all fried Japanese horse mackerel

キノコとパクチーのスープ

Mushroom and coriander soup

アタシ、まだまだ食べられますけど。。。

“I can still eat it …”

食後のデザートにはココナッツ風味のゼリーと、、、

For dessert after dinner, coconut-flavored jelly, commonly known as Blancmange, …and

今日の中で唯一お店で買ってきたのがこのチョコレートケーキ、大船のCalvaのです。

This chocolate cake is the only one she bought at the store today. Everything else is homemade by my wife.

翌日から私が出張だったので、やや慌ただしい食事になってしまいました。

Since I was on a business trip from the next day, we had a rather hectic meal.

こなつとあと何回クリスマスを過ごせるのだろうか。長生きして欲しいね。

How many more Christmas can we spend with Konatsu? We want you to live longer.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です