All for shabu-shabu, Kobe beef, Yonezawa beef, Matsuzaka beef from the left. It’s hard to compare such a luxurious meal, but we enjoyed it with my daughter last night. I personally think Matsusaka beef was the best! The photo below, when my wife was preparing it, Konatsu wanted it, but Konatsu didn’t know if she could get it, so she pretended not to see it and put up with it.
テーブルの方向を見ずに横を向いたままなのがいじらしいね(笑)
It seems that it’s pitiful to keep facing sideways without looking in the direction of the table (lol)
As an extra edition, it is a soba travelogue. It’s difficult to explain in English, but Nagano Prefecture, where I traveled this time, is famous for soba noodles. I went to two soba restaurants, so I’m introducing them. The English translation is omitted below.
Since the state of emergency was declared again, more and more restaurants in our town have closed their stores and are only open for take-out. Last night, I decided to order a takeaway from my favorite Italian “Trattoria Fossetta” and have some delicious food at home.
そのメニューは
前菜盛り合わせ7品 小盛りパスタ2種から一品 お魚料理、お肉料理 から一品 自家製フォカッチャ
The menu is
7 appetizer platter One item from two types of small pasta One dish from fish dishes and meat dishes Homemade focaccia
こういう状態で持ち帰るのだが、このまま食べるのでは味気ないのでお皿に盛り直して
I brought it back in this state, but it wouldn’t taste good if I ate it as it was, so I put it back on a plate.
この方が美味しそうに見えるよね。まずは前菜盛り合わせから
This looks more delicious, doesn’t it? First of all, from the appetizer platter
折角だから、今日の料理に合うワインをチョイスしてもらい、これも持ち帰ってきた。
I asked the staff to choose “If it’s a wine that goes well with today’s food,” and brought it back.
We choose meat or fish as the main dish, but this is what each person likes. Main dish is meat or fish, so I chose meat and my wife chose fish. During this time, Konatsu couldn’t be quiet …
On the way, I saw Mt. Fuji sticking out above the clouds, so I took a picture. On the other hand, the fact that the sea is crowded with surfers has a bigger impact!
Many people have come here from afar even though COVID-19 has spread again. It’s terrible. When I was driving with that in mind, I arrived at Kayagasaki.
無人の店舗にしては立派な構えだなあと思いながら中に入ってみると、、、
When I went inside thinking that it was a good creation for an unmanned store …
冷凍の餃子がズラリと並べられている。
A lot of frozen dumplings are lined up.
その横には特製のタレもあり、、、
There is also a special sauce next to it …
という訳で、餃子1パック1,000円+タレ200円を料金箱に入れてお買物終了。自動販売機かと思ったら、こんな売り方でした。お金を払わずに持って帰る人なんて日本にはいません!とお客を信頼しているシステムですが、このブログに海外からアクセスしてる人達には信じられないだろうね(笑) I thought it was a vending machine, but it was a system that puts money in a box and takes the product home. So I put 1200 yen in the box and finished shopping. No one in Japan takes it home without paying! It is a system that trusts customers, but can’t you believe it for people who access this blog from overseas?
18 pieces x 2 packs for 1,000 yen, sauce for 200 yen. It seems to be a famous store in Gunma Mizukami Onsen, but I haven’t eaten it yet so I’ll introduce it later if it’s delicious.
今日のこなつは散歩のときに誰にも会えず、つまらなそう。。。
Today’s Konatsu seems to be boring because she can’t meet anyone when she take a walk.