夕方、遅い時間に家を出て歩き始めたらHANAちゃんと会った。
Konatsu left home and started walking yesterday evening, we met HANA and took a walk together.
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/08/P8093599.jpg)
HANAちゃんは8歳の柴犬の女の子。 HANA is an 8-year-old Shiba Inu girl.
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/08/P8093600.jpg)
お互いに歩き始めたばかりだったので、一緒に歩こう!ということになり
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/08/P8093601.jpg)
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/08/P8093602.jpg)
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/08/P8093603.jpg)
仲良く歩いています。
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/08/P8093604.jpg)
途中で、マメちゃんと
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/08/P8093609.jpg)
リュウちゃんに会ってちょっと立ち話。
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/08/P8093612.jpg)
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/08/P8093619.jpg)
30分ほど一緒に歩いて今日の散歩はおしまい。ここでさようなら
![](https://living-with-dog.com/wp-content/uploads/2020/08/P8093621.jpg)
世の中はお盆休みに入ったようだが、私は2箇所の仕事先の休みがズレているため残念ながら連休が取れない。
We walked together for about 30 minutes and ended my walk today.
Japan has entered Obon holidays, but unfortunately I cannot take consecutive holidays because the holidays at my two work sites are misaligned.