ここ数日はコロナよりもウクライナのニュースに目が行ってしまいますが、コロナにも気を付けないとね。というわけで
In the last few days, I’m more interested in the news from Ukraine than COVID-19.
But we have to be careful with COVID-19. Such being the case…
今日、ママの接種会場は鎌倉市役所、右側の建物です。
Today my wife went for her third round of vaccinations. The venue is Kamakura City Hall (building on the right)
ワクチン接種券を見せて無料の駐車場に案内される。
こなつママは1回目も2回目も副反応があって大変だったけど今回はどうだろう。接種後3時間、家にいますが今のところ大丈夫みたい。
My wife had a tough time with adverse reactions both the first and second time, but I’m not sure about this time. She has been home for 3 hours after the vaccination and so far seems to be fine.
12歳と3日のこなつ、頂いたプレゼントで遊んでいます。
Konatsu, 12 years and 3 days old, playing with a gift she received.
名前とイニシャルの入ったタオルもいいね。
こなつは何の心配もなくのんびりと暮らしていますが、一方でウクライナからペットたちのニュースも伝わってきており、ペットがいるから避難できないという記事を見ると堪らない気持ちになります。
I like the towel with her name and initials on it.
Konatsu is living comfortably without any worries, but on the other hand, news of pets is coming from Ukraine, and I feel unbearable when I see articles about pets and not being able to evacuate because of them.
UAnimalsのfacebookから写真をお借りしました。
I borrowed the photo from UAnimals facebook.
誰かゴルゴ13の連絡先知らないかな?
Does anyone have contact information for Golgo 13? lol