The year is almost over. Yesterday, we were going to have a drinking party at our house with our neighbor’s friends, and as we were preparing, Konatsu sniffed the first whiff of something…
かなり早い時間から外の様子を見に行ったり、、、
She went to look out the window from quite early in the afternoon…
「まだ来ないのかなぁ」と玄関まで降りて行ったりしていた。
She went down to the front door and wondered if they were coming yet.
そして夕方に飲み会スタート。乾杯はちょっと珍しいベルギービール!
Then we started drinking in the evening. A toast with some rare Belgian beer!
このあと、こなつママの料理や友人が持ってきてくれた料理が次々と出てきて、、、
After this, dishes that my wife cooked and friends brought were served one after another…
Today, we invited our friends to a home party at our house. It was the day of the World Cup soccer match between Japan and Costa Rica, so we planned to enjoy the party while watching the live TV broadcast.
我々が準備をしているのを見て、こなつは今夜は誰かが来るようだということを感じ取り、、、
When Konatsu saw us getting ready, she sensed that someone was coming tonight,
so she went down to the front door and waited. When they don’t arrive, she sometimes goes to the window on the stairs to see what is going on outside. I am impressed by Konatsu’s ability to sense things at times like this.
やがて皆さん到着し宴会スタートです!
Soon everyone arrives and the party begins!
おお、何だか前菜から気合が入っているねえ!
Oh, my wife’s cooking is really enthusiastic right from the appetizer!
漬物の盛り合わせ
Assorted Japanese pickles
里芋の煮物、カボスの風味付けで里芋の美味しさが引き立っている。
Taro simmered with kabosu (a type of citrus fruit), the flavor of the taro is enhanced by the kabosu.
As the party progressed and we were feeling tipsy and comfortable, the game kicked off. I was watching the game thinking that there was no way they could lose…
The day before this, I went to Gunma on a business trip and bought some Shimonita leeks from the production area. It is an ingredient that feels like winter as it is just entering its season.
近所の魚屋に頼んでおいた刺身。これが出てくるとこなつのアピールが始まる!
Sashimi I ordered from a local fishmonger. As soon as this appears on the table, Konatsu’s appeal begins!
それ、ワタシの分もあるよね!と鋭い視線(笑) こなつ用には別のお刺身を用意してある。
You have some for me, too, right? she looked at me sharply (lol). I have prepared other sashimi for Konatsu.
こなつの至福のひとときなのだ
It is a moment of happiness for Konatsu!
3種類のコロッケ コンビーフ、鮭、コーン
Three kinds of Korokke, which is like a Japanese croquette.
In the 26th minute of the second half of the match, Ito was knocked down and it looked like a penalty kick, but it was just outside the area. The free kick was not scored, Japan lost a goal right after this! I was so stunned that I did not take any pictures of the food after the game. The result of the game was not so good…
In our neighborhood, many good soba restaurants have closed one after another in the past few years, and now I heard that Sea Castle, a German restaurant in Yuigahama, will close this month. When I hear that a restaurant is closing, I suddenly feel like going there to eat…
今日の昼過ぎになって急に「食べに行こう!」と、こういう話はまとまるのが早い!
This afternoon, I suddenly said, “Let’s go eat there!” And, this kind of story is decided so quickly!
I heard that the restaurant is always crowded these days due to the spread of the closure story on SNS, but luckily we were able to get in without any problems today. The restaurant has been featured on TV and in magazines for a long time and has many fans, so it will be crowded every day for the rest of the week.
いかにもドイツの家庭料理って感じの雰囲気がする店内。
The interior of the restaurant has the atmosphere of German home cooking.
私はソーセージ盛り合わせのコースを注文
I ordered the sausage platter course.
ママはドイツ風ミートボールのコースを注文
My wife ordered the German-style meatballs course.
The lunch menu comes with a main dish, salad, soup, bread, and coffee. It’s been a while since I’ve had it, but it’s still delicious. It is a pity that this restaurant will be closed.
When we paid the bill, the famous owner (a German woman) told us, “If you see me anywhere, please talk to me,” but she is already very old, so I just wish her well.
We toasted with beer, followed by sparkling red wine. This was also brought by a guest and cost 900 yen at Costco. But pretty tasty and great value for money!
Cooked eggplant, kelp and myoga. After this, there was Japanese buckwheat noodles to finish the meal, but I forgot to take a picture of it, so we moved on to dessert.
小田原土産の夏柑ゼリー
Natsukan jelly, a souvenir from Odawara
それとメロンがこの日のデザートでした。今回はお酒を控えめに飲んだので翌朝もスッキリ!
And melon was the dessert of the day. I drank less alcohol this time, so I felt refreshed the next morning!
翌日は朝から強い雨が降ったり止んだり、台風の影響を感じるねえ。。。
The next day, it rained hard from the morning, and I could feel the effects of the typhoon.
The first and second times, I waited and waited, but by the fourth time, I was like, “Again? Up to the third time, I had taken Pfizer, but this time I took Moderna, which is rumored to have strong adverse reactions. I was worried about what kind of symptoms I might have, but today I invited my friends over for a drinking party at my house.
ビールはよりどりみどり
Beers are more plentiful
こなつも準備万端
Konatsu is ready to go.
最初のおつまみは刺身。ということはこなつの出番だね!
The first appetizer is sashimi. Which means it’s Konatsu’s turn!
Hungry, I searched on my smartphone for a doggy-friendly cafe or restaurant nearby, and found a doggy-friendly steakhouse less than five minutes from here. Steak for lunch? I thought to myself, “But why not have a light dinner! So we went to the restaurant.
This is the terrace where you and your dog can sit together. The terrace seating is surrounded by walls and a roof, making it a very cozy, semi-private room.
店内の席よりも広く使えるし、周りに気を遣うこともないし、犬連れには嬉しい。
It’s more spacious than the seats in the restaurant, you don’t have to worry about your surroundings, and it’s great for dogs.
これがランチメニュー
This is the lunch menu
私はD:ランプステーキ
I ordered D: rump steak.
こなつママはA:ハンバーグステーキとサーモンフライ
My wife had A: hamburger steak and fried salmon
これがセットで付いてくる。コーヒー・スープ・サラダはお代わり自由。
This comes as a set. In addition, coffee, soup, and salad can be refilled freely.
これで帰ろうとしたら、まだデザートが出されるということで
We were about to leave with this, but they were still serving dessert.
美味しかったし、これだけ食べてメニューにある値段ならコストパフォーマンスはかなり良いと思います。
It was delicious, and for the price on the menu for so much food, I think the value for money is quite good.
While we wait for it to be ready, let’s have a drink and wait! This is also the sake that was sent with the meat. It says “Super Special,” but I have never had such sake.
美味しいし、呑みやすいし、何杯でもグイグイ行いけちゃいそうです(笑)
It tastes good, is easy to drink, and I think I can drink as many glasses as I want.(lol)
こなつは準備の様子を食い入るように見ており、、、
Konatsu watches the preparations with rapt attention…
アタシのもある? という顔で私に訴えかけています。
Konatsu is appealing to me with a face that says, “Do you have one of my own?
これはこなつにはあげられないけど、、、
I can’t give this to Konatsu, but…
こなつはいつものようにお刺身をもらっています。
Konatsu is getting sashimi as usual.
お刺身をもらえただけでこの笑顔。可愛いねえ。。。
This smile was made just by being served sashimi. How cute…
すぐにもっと頂戴!と手が伸びてくる。
Right away, “Give me more!” and the hand reaches out.
As expected, Golden Week Holidays As expected, Kamakura and Enoshima are crowded during the Golden Week holiday season. One of the aim for tourists is fresh shirasu (whitebait), but the catch has been slow recently. Today, I called fisherman’s store Hamano and asked, “Do you have any fresh baby sardines?” They replied, “We have some! So I immediately made a reservation.
江ノ島のすぐ目の前に流れる境川、その河口に浜野水産はあります。
Hamano Store is located at the mouth of the Sakai River, which flows right in front of Enoshima.
知る人ぞ知るシラスの名店
A famous fisherman’s store for those in the know
生シラスだけでなく、獲れたてイワシもあったので2袋ゲット! 安くて新鮮!
Got two bags of freshly caught sardines as well as fresh whitebait! Cheap and fresh!
夕飯の食卓にド~ンと登場! ビール&ワインには最高です。
Plenty on the dinner table! Great with beer & wine.
お刺身大好きなこなつは人間の一人前くらいペロリと食べちゃいます。
Konatsu, who loves sashimi, eats about one human portion in one sitting.
更に、残ったイワシの骨はオーブンで65℃で7時間半焼きます。すると、、、
Furthermore, the remaining sardine bones are baked in the oven at 65°C for 7.5 hours. Then…
これもこなつが大好きな「骨せんべい」の完成です!
Here’s another one of Konatsu’s favorite “bone crackers!”
「それ、アタシのですよね!」と見つめるこなつ
That’s mine, isn’t it? Konatsu stares at them.
早くちょ~だい!!!
Hurry up!!!!!!!!!!!!!!!!!!
あっという間に残り僅か。これは大事に食べようね!
In no time at all, there are only a few left. Let’s eat the rest little by little with care!
February 3rd is the day of Setsubun. It means the end of winter and the beginning of spring.
後始末が大変にならないように小袋で、鬼は~そと!、福は~うち! を済ませて、、、
and in Japan, there is a legend that demons come at the turn of the season. , so we throw beans to get rid of them. “Damon go outside, Happiness come inside! ” And so on.
次は恵方巻を作ります。
After the bean-throwing, the next step is to make Ehomaki.
Ebomaki is a sushi roll like the one in the photo. On the night of Setsubun, people eat it in silence while thinking of their wishes in the direction of Eboshi. Eboshi is the direction that is considered to be the best for the year. The two of us will eat it first, then I’ll prepare one for Konatsu.
寿司飯は砂糖とお酢が入ってるから、こなつには玉子焼きの周りに薄くご飯を巻きます。
Sushi rice has sugar and vinegar in it, so for konatsu, roll the rice thinly around the omelet.
それ、アタシのですよね? と見つめている。
That’s mine, isn’t it? And she’s staring at it.
こなつ用が完成です。
It is now ready for Konatsu.
これでこなつにも福が来るのだろうか? 必ず来る、と思いたい。
I wonder if this will bring good fortune to Konatsu? I would like to think that it will.
If you look closely, the names “KONATSU” and “HOWL” are written. Actually, this was drawn by Kentaro, the son of Howl’s family, a friend of Konatsu at Nanarigahama. As mentioned in the title of the picture, this is a land mixed relay, and Howl is the first one! , Konatsu is the second place with a close margin! Goal by pulling away 3rd place or less! Thank you, Kentaro !
Today, I would like to introduce the restaurant menu of Karuizawa Regina Resort Mikage Irrigation Water, which I went on a trip last week, and the soba restaurant that I stopped by during the trip. Regina’s breakfast and dinner are more delicious than they look. The soba restaurant in the latter half is delicious and unbearable for soba lovers.
Autumn is a harvest time when a lot of best foods are available. So in Japan we say, “Autumn fills up our bellies.” Taro from Fukui prefecture, which we started ordering last year. It arrived today.
Sakurashinmachi “Takeno to Ohagi”, which is also introduced on TV.
この美しい容器を見た瞬間から期待が膨らむ。
Expectations grow from the moment I see this beautiful package.
こなつも期待してる?(笑)
Are you expecting too? (lol)
蓋を開けると、おはぎと言うより和菓子のようです。どれを取ろうか迷ってしまう。
When you open the lid, it’s more like Japanese sweets than Ohagi. I’m wondering which one to take. Ohagi is a type of Japanese bean cake, rice ball coated with sweetened red beans, soybean flour or sesame.
毎日メニューが違うらしく、今日はこの7種類
It seems that the menu is different every day, and today these 7 types
「まだ食べないんですか」とこなつ
It seems that Konatsu is saying, “Don’t you eat yet? I’m hungry.”
The state of emergency was lifted, and yesterday the number of newly infected COVID-19 in Kanagawa Prefecture was nine. So I invited two friends to think that it would be okay to have a dinner for about four people.
いつもと違う気配を感じ取ったこなつは時間前からソワソワ。
Konatsu felt a different sign from usual, she felt ansty from a while ago.
My wife took the time to cook a lot, starting with the appetizer. (Back left) Cucumber and squeezed vegetables with sesame seeds (Back right) Squid and celery with lemon dressing (Front left) Octopus, kimchi, avocado sauce (Front right) Stir-fried king trumpet and green pepper
そろそろ禁漁期間が近づきつつある生シラス
Raw shirasu is approaching the closed season.
こなつは生シラスが大好きだ。
Konatsu loves raw shirasu.
舞茸のフリット
Maitake mushroom frit
地魚の刺身。 となれば、ここでもこなつが登場!
Sashimi of local fish. If so, Konatsu will appear here as well!
カワハギに肝を付けて召し上がる(笑)
Eat with filefish’s liver
まだ他にアタシが食べられるものはないの?とテーブルを見上げている。
“Is there anything else I can eat yet?” she looked up at the table.
料理もお酒もどんどん進み、次は大根のステーキ。
Next was radish steak Cooking and liquor go on and on
フランスパンに大豆のカレーやモッツァレラチーズ・ミニトマトを合わせる。
soybean curry, mozzarella cheese and cherry tomatoes with French bread.
和風のビーフシチュー、味噌風味。
Japanese-style beef stew, miso flavor.
ようやくご飯 Finally rice
アタシが食べるものはもう無いのね、と残念そうな顔。
A disappointing face that I don’t have anything to eat anymore.
デザートは庭の柿で作ったケーキ。 楽しい時間でした
The dessert is a cake made from persimmons in my garden. it was a fun time
This morning, I went to Kamakura City’s citizen medical checkup with my wife. We had a medical checkup without breakfast, so when we finished, we were hungry so we decided to eat on our way home …
鎌倉山のカフェ「ル・ミリュウ」でモーニングセットです。
I decided to eat a morning set at the cafe “le milieu” in Kamakurayama.
こなつは「何か食べれそうな予感!」なのか、階段を駆け上がっていく。
Konatsu runs up the stairs, perhaps because she feels like she can eat something!
今日は天気が良くて、遠くに海がハッキリ見えている。
The weather is fine today and the sea is clearly visible in the distance.
これがモーニングセット
This is the morning set
こなつが食べられるものはあんまり無かったけれど、パンの耳だけもらいました。
There weren’t many foods that Konatsu could eat, but she only got crust.
私たちが食べ終えて店を出た時間はまだ10時過ぎでしたが、もう駐車場は満車。
It was past 10 o’clock when we finished eating and left the cafe, but the parking lot is already full.
実は、お店で食べただけでは物足りず、モンブランを買って帰ってきてすぐに食べたのでした(笑) Actually, eating at the cafe wasn’t enough, so we bought Mont Blanc and ate it right after we came back (lol).
Today, the last day of the three consecutive holidays, the weather is good from the morning. I got information that fresh whitebait was a big catch this morning, so I made a reservation immediately and went to buy it.
ここは境川、少し上流では柏尾川と呼ばれている。
This is called the Sakai River, and a little upstream is called the Kashio River.
The estuary is about 500m from here. It is a river that flows in front of Enoshima. You can see a boat on the left bank, and there is Hamano Fisheries.
今日は湘南の地ダコもあるという事だったのでそれも予約しておいた。遠くからママが戻ってきた。 I heard that there is a local octopus in Shonan today, so I made a reservation for it as well. I can see my wife who bought it is back.
こなつは生シラスも大好きだから、今夜は大騒ぎだろうな。
Konatsu also loves raw whitebait, so it’s going crazy tonight.