今日はフー太君と一緒に散歩

夕方の散歩に出かけたらすぐにフー太君に会った。じゃあ一緒に、いつもと違う道を歩こう!という事になり、、、

As soon as I went for a walk in the evening, Konatsu met the beagle dog Fuuta. Then we decided to walk on a different road together.

こなつは大好きなフー太君に会ったら急にテンションが高くなり壁にまで飛びついている。

Konatsu suddenly got excited and jumped to the wall probably because she met her favorite Futa.

ヤマユリ坂を下って西鎌倉の中心地の方に向かっていく。なので今日のブログはロングバージョンになります。

Go down the Yamayuri slope toward the center of Nishikamakura. So today’s blog will be a long version.

こなつはいつもならこういう場所に来るとビビッてしまい歩こうとしないのだが、今日はフー太君と一緒にいる事が嬉しいのか全く怖がる素振りをみせない。

Konatsu usually gets scared when she comes to such a place and doesn’t try to walk, but today she seems happy to be with Fuuta and doesn’t show any fear at all.

英国風アンティークショップの前を通り、、、

Passing in front of an English antique shop …

ここはケーキ屋のレ・シュー

This is the cake shop les choux

お店の前でフー太君、「ケーキなら何でも食べます!」といてるように見える。

In front of the shop, Fuuta seems to say, “I will eat any cake!”

レ・シューの先を左折して住宅街に入ると、ここはプラタナス通り。小さいけどオシャレな店がポツポツ増え始めている。

Turn left at the end of les choux and enter the residential area, this is Platanus street. The number of small but fashionable stores is starting to increase.

イタリアンのフォセッタ。ここは超美味しい!

Italian food fossetta. All food is really good!

和菓子の茶の子

Japanese sweets Chanoko.

お惣菜のパイニー

Side dish shop, Piny

そして、こなつがいつもお世話になっている西鎌倉動物病院。

And Nishikamakura Animal Hospital, where Konatsu is always indebted

こなつは「まさかここに行くんじゃないでしょうね?」という表情になり、、、

Konatsu looks like “I’m not going here, right?”

突然シッポが下がってしまった(笑) さあ、ここから駅の方に向かって戻ろう。

The tail suddenly went down. lol Now, let’s go back toward the station from here.

途中、新築中の家があり、敷地の真ん中に鉄枠が組んであるのが見える。何だろうと思って見ていたが、これは3階建てのエレベーターの枠に間違いない! 凄い豪邸が出来るんだろうな。。。

On the way, there is a new house under construction, and you can see an iron frame in the middle of the site. I was wondering what it was, but this is definitely the frame of a three-story elevator ! I wonder if a great house can be built.

再び坂を下って歩きます。

2頭とも年の割には沢山歩いたけど、まだまだ行けます、って顔だ。

Both of them walked a lot for their age, but they can still go.

内科の医院と中国茶の店

Internal medicine clinic and Chinese tea shop

ようやく駅前まで戻って来た。

We finally came back to the station.

そこに湘南モノレールが走って来た。

ここまでくれば家はもうすぐそこ。

At this point, my home is just around the corner.

長い散歩でした。フーちゃん、ありがとね!

It was a long walk. Thank you, Futa!

こなつは名残惜しそうにフー太君が帰って行くのを見送っていたのでした。

Konatsu was regretfully waiting for Fuuta to return.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です